Anleitung, InstructionsNotice d’utilisation, GebruiksaanwijzingIstruzioni, InstruccionesLEICA SF 58
8Aufsetzen / Abnehmen des LEICA SF 58Hinweis:Schalten Sie grundsätzlich Blitzgerät undKamera vor dem Aufsetzen /Abneh-men aus (s. dazu den nächsten Ab
98Réglages sur l’appareil photo– Le mode de flash stroboscope suppose un réglage manuel du diaphragmesur l’objectif et ne peut donc fonctionner qu’ave
99françaisSynchronisation haute vitesse HSSCertains appareils photos prennent en charge la synchronisation haute vitesseHSS (voir le mode d’emploi de
100Réglages de baseSelon le mode de fonctionnement du flash, différentes fonctions spéciales peu-vent être sélectionnées.Commutation m - ftL’affichage
101françaisVerrouillage des touchesLa fonction de verrouillage des touches (KEYLOCK) permet d’éviter des déréglagesinvolontaires du LEICASF 58. Lorsqu
102Utilisation comme flash secondaireIl arrive parfois que l’éclairage souhaité ne puisse être obtenu qu’en utilisantplusieurs sources de lumière. A c
103françaisAccessoiresRemarques importantes: La garantie ne s’applique pas en cas de dysfonctionnement ou de dommagesdu flash dus à l’utilisation d’ac
104Aide en cas de dysfonctionnementSi des dysfonctionnements apparaissent, éteignez le flash avec l’interrupteurprincipal (1.17) pendant 10 secondes e
105françaisLe réflecteur secondaire ne s’active pas ou ne produit pas d’éclair• Les modes de fonctionnement stroboscope, -Slave et Test Light ne sont
106Caractéristiques techniquesNombre guide (pour ISO 100/21°, pleine puissance en m/ft)Réglage automatique de l’ouverture (pour ISO 100/21°) F0,95 à F
107françaisLeica AkademieOutre les prestigieux produits qui affichent des performances superlatives de l’ob-servation à la reproduction, nous offrons
9deutschAutomatische GeräteabschaltungDas LEICASF 58 kann so eingestellt werden, dass es entweder ca. 2 oder 10 Minuten • nach dem Einschalten,• nach
108Namen van de onderdelen 1 Flitser1.1 Flitservoet meta kartelmoerb stuurcontactenc borgpennetje1.2 Meetcel1.3 Deksel van het batterijvak1.4 Draai- e
109nederlandsNamen van de onderdelen (Voortzetting)2 Aanduidingen in de monitora Fabrieksinstellingb Menu van de flitsfunctiesc Menu van de opnamepara
110InhoudsopgaveNamen van de onderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108Milieuvriendelijk afvoere
111nederlandsBasisinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136Omschakeling van m
112VoorwoordGeachte klant,Leica bedankt u voor het aanschaffen van de systeemflitser LEICASF 58 en feli-citeert u met deze beslissing.Met deze flitser
113nederlandsVeiligheidsaanwijzingen• De flitser is uitsluitend voor het gebruik in het fotografische bereik gemaakten toegelaten.• De flitser mag all
114VoorbereidingenVoedingTe gebruiken batterijen/accu‘sDe LEICASF 58 kan naar keuze worden gevoed uit:• 4 NC-accu‘s 1,2V, type IEC KR6 (AA / penlight)
115nederlandsHet afvoeren van batterijen/accu‘sVerbruikte batterijen/accu’s horen niet in het huisvuil: ze bevatten voor hetmilieu schadelijke stoffen
116Opzetten / afnemen van de LEICA SF 58Aanwijzing:Schakel in principe flitser en camera vóór het opzetten/afnemen uit (zie hier-voor de volgende para
117nederlandsAutomatische uitschakeling van het apparaatDe LEICASF 58 kan zo worden ingesteld, dat hij ong. 2 of 10 minuten • na het inschakelen;• na
10Menüsteuerung / Einstellen der FunktionenSämtliche Einstellungen am LEICASF 58 erfolgen über Menüs und mit Hilfe der4 Tasten 1.13, 1.14, 1.15 und 1.
118Menusturing / instellen van de functiesAlle instellingen op de LEICASF 58 vinden via menu’s met behulp van de 4toetsen 1.13, 1.14, 1.15 en 1.16 ond
119nederlandsMenu van de basisinstellingenNa het oproepen van het menu door tweemaal te drukken op -toets1(eerste stap) verschijnt in de monitor de e
120De reflectoren/flitstechniekenDe LEICASF 58 bezit twee reflectoren, de hoofd- en een hulpreflector.De hoofdreflector (1.5) is als draai- en neigbar
121nederlandsAutomatische verstellingAls het gebruikte objectief over die betreffende identificatie beschikt en dezeidentificatie door de camera naar
122GroothoekdiffusorDe LEICASF 58 bezit een ingebouwde groothoekdiffusor. Daarmee kunnenbrandpuntsafstanden vanaf 18mm worden uitgelicht.In de ruststa
123nederlandsAanduidingen in de monitorAanduiding van flitsparaatheidZodra de flitscondensator is opgeladen licht op de LEICASF 58 de aanduidingvoor f
124Automatische aanpassing van de aanduiding van de reikwijdteDe camera’s geven de flitsparameters (bijv. die voor de lichtgevoeligheid ISO,diafragmaw
125nederlandsNormale synchronisatieBij de normale synchronisatie wordt de LEICASF 58 aan het begin van debelichtingstijd ontstoken, dus zodra de sluit
126Automatische of met de hand in te stellen flit-sopname-parameters De in het parametermenu opgevoerde instellingen zijn beslissend voorde sturing v
127nederlandsAutomatische overbrenging Voor het automatisch overbrengen van deze flitsparameters moet de LEICASF58 op de camera opgezet en moeten beid
11deutschGrundeinstellungs-MenüNach dem Aufrufen des Menüs durch zweimaliges Drücken der -Taste1(1. Schritt), erscheint im Monitor die Liste der zur V
128FlitsfunctiesDe LEICASF 58 biedt in totaal 6 flitsfuncties aan:TTL-flitsfunctie;-HSS TTL-flitsfunctie met HSS-synchronisatie bij korte belichtingst
129nederlandsAutomatisch TTL-invulflitsenBinnen de TTL-flitsfunctie wordt bij sommige camera’s automatisch de sturing vaneen TTL-invulflits geactiveer
130Automatisch-flitsenfunctieIn de automatisch-flitsenfunctie A meet de fotosensor (1.2) van de LEICASF 58het door het onderwerp gereflecteerde licht.
131nederlandsCorrecties op de flitsbelichtingBij grote helderheidsverschillen en/of grote verschillen in de afstand tussen dedelen van het onderwerp i
132Manual flitsfunctieIn de manual functie wordt door de LEICASF 58 niet-geregeld de volle energieuitgestaald, c.q. de verminderde hoeveelheid energie
133nederlandsDe functie van stroboscopisch flitsenIn de stroboscoopfunctie worden – zolang de sluiter van de camera opens staat– meerdere flitsen kort
134Instellingen op de camera– De stroboscoopfunctie vereist een met de hand in te stellen diafragma op hetobjectief en kan daarom alleen met de camera
135nederlandsHSS-synchronisatie bij korte belichtingstijdenSommige camera’s ondersteunen de HSS-synchronisatie bij korte belichtings-tijden (zie de ge
136BasisinstellingenAfhankelijk van de ingestelde flitsfunctie kunt u uit meerdere bijzondere func-ties kiezen.M - ft omschakelingDe reikwijdte, c.q.
137nederlandsToetsvergrendelingMet de functie voor de vergrendeling van de toetsen (KEYLOCK) zijn de toetsenvan de LEICASF 58 tegen onbedoeld verstell
12Die Reflektoren / BlitztechnikenDas LEICASF 58 besitzt zwei Reflektoren, den Haupt- und den Zweitreflektor.Der Hauptreflektor (1.5) ist als schwenk-
138Het gebruik als tweede flitserSoms kan een gewenste uitlichting alleen door de inzet van meerdere licht-bronnen worden verkregen. Behalve de meesta
139nederlandsToebehorenBelangrijk:Voor fout functioneren en schades aan de flitser, veroorzaakt door het gebruikvan toebehoor van andere fabrikanten,
140TroubleshootingZou de flitser ooit fout functioneren, schakel hem dan voor ong. 10 secondenvia zijn hoofdschakelaar (1.17) uit. Controleer de juist
141nederlandsDe hulpreflector is niet te activeren, c.q. geeft geen flits af• De flitsfuncties stroboscoop, -Slave en instellicht worden door de hulp
142Technische gegevensRichtgetal (bij ISO 100/21°, vol vermogen, in m/ft) Automatische diafragma-instelling (bij ISO 100/21°) F0,95 tot F45 inclusief
143nederlandsLeica AkademieNaast hoogwaardige producten uit de topklasse voor observatie tot en met weer-gave bieden wij reeds vele jaren als bijzonde
144Descrizione delle parti1 Flash1.1 Base del flash cona dado zigrinatob contatti di comandoc spina di sicurezza1.2 Cellula di misura1.3 Coperchio del
145italianoDescrizione delle parti(Continuazione)2 Indicazioni sul monitora Posizione inizialeb Menu Modalitàc Menu Parametri per l’esposizioned Menu
146IndiceDescrizione delle parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144Smaltimento dei disposit
147italianoRegolazioni di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172Conversione m - ft .
13deutschAutomatische VerstellungVerfügt das verwendete Objektiv über entsprechende Kennungen, und werdendiese Informationen durch die Kamera an das L
148IntroduzioneGentile ClienteLeica vuole ringraziarla e congratularsi con Lei per l’acquisto del flash compat-to a slitta LEICASF 58.Scegliendo quest
149italianoAvvertenze per la sicurezza• L’utilizzo del flash è previsto e autorizzato solamente nell’ambito della foto-grafia.• Il flash può essere ut
150Operazioni preliminariAlimentazione elettricaBatterie/batterie ricaricabili utilizzabiliIl LEICASF 58 può essere alimentato a scelta con:• 4 batter
151italianoSmaltimento di batterie/batterie ricaricabiliLe batterie/batterie ricaricabili non devo essere gettate nei rifiuti normali inquanto conteng
152Montaggio/smontaggio del LEICA SF 58Avvertenza:Prima di montare o smontare il flash, spegnere sempre il flash e la fotocamera(si veda il paragrafo
153italianoSpegnimento automatico dell’apparecchioIl LEICA SF58 può essere impostato in modo tale da passare alla modalità„Standby“ trascorsi circa 2
154Comandi a menu/impostazione delle funzioniTutte le impostazioni eseguibili sul LEICA SF58 sono modificabili tramite menuper mezzo dei 4 tasti 1.13,
155italianoMenu Regolazioni di baseDopo aver richiamato il menu premendo due volte il tasto 1(1° livello), siapre sul monitor l’elenco delle regolazio
156Le parabole/tecniche di utilizzo del flashIl LEICA SF58 è dotato di due parabole: la parabola principale e la parabolaausiliaria.La parabola princi
157italianoRegolazione automaticaSe l’obiettivo utilizzato dispone di identificativi adeguati e se tali informazionivengono trasmesse dalla fotocamera
1418 mm Weitwinkel-StreuscheibeDas LEICASF 58 besitzt eine integrierte Weitwinkel-Streuscheibe. Mit ihr kön-nen Brennweiten ab 18mm ausgeleuchtet werd
158Diffusore grandangolareIl LEICA SF58 è dotato di un diffusore grandangolare integrato. Esso permettedi illuminare distanze focali superiori a 18 mm
159italianoIndicazioni sul monitorIndicatore di carica del flashQuando il condensatore flash è carico, sul LEICASF 58 si accende l’indicatore dicarica
160Regolazione automatica dell’indicazione campodi utilizzoLe fotocamere trasmettono al flash i parametri flash (p.es. per la sensibilità allaluce ISO
161italianoSincronizzazione normaleNella sincronizzazione normale il LEICASF 58 viene fatto scattare all’inizio deltempo di esposizione, ossia immedia
162Regolazione automatica/manuale dei parametriper le foto con il flash Le impostazioni riportate nel Menu Parametri sono determinanti per lagestione
163italianoTrasmissione automatica Per la trasmissione automatica di questi parametri del flash, il LEICASF 58 deveessere applicato sulla fotocamera e
164Modalità del flashIl LEICASF 58 offre in tutto 6 modalità del flash:Modo flash TTL-HSS Modo flash TTL con sincronizzazione ad alta velocità HSSModo
165italianoLampi di schiarita TTL automaticiNel modo flash TTL alcune fotocamere attivano automaticamente un controlloflash TTL di schiarita: sui mode
166Modo flash automaticoNel modo flash automatico A il fotosensore (1.2) della LEICA SF58 misura laluce riflessa dal soggetto. Il fotosensore ha un an
167italianoCorrezioni dell’esposizione del flashIn caso di forti differenze di luminosità e/o sensibili differenze di distanza fra leparti del soggett
15deutschAnzeigen im MonitorBlitzbereitschaftsanzeigeBei aufgeladenem Blitzkondensator leuchtet am LEICASF 58 die Blitzbereit-schaftsanzeige (1.16) au
168Modo flash manualeIn modo flash manuale, il LEICA SF58 emette l’energia massima senza regolazioneoppure la quantità di energia ridotta impostata so
169italianoModo flash stroboscopicoNel modo Stroboscopico vengono emessi più lampi in rapida successione men-tre l’otturatore della fotocamera è apert
170Impostazioni sulla fotocamera– Il modo flash stroboscopico richiede l’impostazione manuale di un diafram-ma sull’obiettivo e pertanto può essere ut
171italianoSincronizzazione ad alta velocità HSSAlcune fotocamere supportano la sincronizzazione ad alta velocità HSS (vederele istruzioni della fotoc
172Regolazioni di baseA seconda della modalità flash impostata sono disponibili diverse funzioni spe-ciali.Conversione m - ftL’indicazione del campo d
173italianoBlocco tastiLa funzione di blocco tasti (KEYLOCK) permette di bloccare i tasti del LEICASF58 per evitarne l’azionamento accidentale. Con il
174Utilizzo come flash secondarioTalvolta l’illuminazione desiderata può essere ottenuta solo utilizzando piùsorgenti luminose. Oltre alla sorgente lu
175italianoAccessoriImportante:In caso di malfunzionamenti e danni del flash provocati dall’utilizzo di accessoridi altri costruttori i diritti di gar
176In caso di anomalieSe il flash non dovesse funzionare correttamente, spegnere il flash per circa 10secondi agendo sull’interruttore principale (1.1
177italianoLa parabola ausiliaria non può essere attivata o non emette alcunflash• Le modalità di funzionamento del flash stroboscopico, -Slave e Tes
16Automatische Anpassung der ReichweitenanzeigeDie Kameras übertragen die Blitzparameter (z.B. für Lichtempfindlichkeit ISO,Objektivbrennweite, Blende
178Dati tecniciNumero guida (con ISO 100/21°, piena potenza, in m/ft) Regolazione automatica del diaframma (con ISO 100/21°) da F0,95 a F45inclusi i
179italianoLeica AkademieOltre a una vasta gamma di prodotti di alta qualità per la ripresa, l’osservazionee la riproduzione, da molti anni Leica Akad
180Denominación de los componentes1 Flash1.1 Pie de flash cona Tuerca moleteadab Contactos de controlc Perno de seguridad1.2 Célula de medición1.3 Tap
181españolDenominación de los componentes(la continuación)2 Indicaciones de la pantallaa Posición inicialb Menú de modos de funcionamientoc Menú de pa
182ÍndiceDenominación de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180Eliminación de aparatos eléctricos y el
183españolConfiguración básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .208Conmutación m - ft . .
184PrefacioEstimada/estimado cliente:Leica quiere agradecerle que haya adquirido el flash LEICASF 58 y felicitarlepor su decisión.Al elegirlo, ha eleg
185españolIndicaciones de seguridad• Este flash está fabricado y autorizado exclusivamente para ser usado en tare-as fotográficas.• El flash solo se p
186PreparativosAlimentación eléctricaPilas / Pilas recargables utilizablesPara hacer funcionar el LEICA SF58, puede elegirse entre:• 4 pilas recargabl
187españolEliminación de pilas / pilas recargablesLas pilas / pilas recargables no deben tirarse a la basura normal, pues contie-nen sustancias contam
17deutschNormalsynchronisationBei der Normalsynchronisation wird das LEICASF 58 zum Beginn der Belichtungs-zeit ausgelöst, also unmittelbar nach dem Ö
188Colocar/Retirar el LEICA SF 58Nota:Desconecte bien el flash y la cámara antes de colocarlo / retirarlo (al respecto,véase el apartado siguiente).Co
189españolDesconexión automáticaEl LEICA SF58 se puede ajustar de manera que tras unos 2 ó 10 minutos • tras conectarlo,• tras realizarse un disparo,•
190Control del menú / Ajustar las funcionesToda la configuración del LEICA SF58 tiene lugar a través de los menús y conla ayuda de 4 teclas 1.13, 1.14
191españolMenú de configuración básicaTras abrir el menú presionando dos veces la tecla 1(1er paso), apareceen la pantalla la lista de la configuració
192Los reflectores / técnicas de flashEl LEICA SF58 posee dos reflectores, el principal y otro adicional.El reflector principal (1.5) está diseñado co
193españolAjuste automáticoSi el objetivo usado dispone de los correspondientes distintivos y la cámaratransmite esta información al LEICA SF58 (consu
194Difusor de gran angularEl LEICA SF58 posee un difusor de gran angular. Con él se pueden iluminardistancias focales de más de 18 mm.En estado de rep
195españolIndicaciones de la pantallaIndicación de disponibilidad del flashCuando el condensador del flash está cargado, se enciende en el LEICA SF58l
196Adaptación automática de la indicación del alcanceLas cámaras transfieren los parámetros del flash (p. ej. de sensibilidad a la luzISO, distancia f
197españolSincronización normalEn la sincronización normal, el LEICA SF58 se dispara al principio del tiempo deexposición, es decir justo después de l
21.11.1a1.1b1.1c1.21.31.41.61.71.81.5a1.5b1.51.121.101.91.4 a1.111.171.151.13 - 1.141.16
18Automatische / manuelle Einstellung der Blitz-Aufnahme-Parameter Die im Parameter-Menü aufgeführten Einstellungen sind entscheidendfür die Steuerun
198Ajuste automático/manual de los parámetrosde captura con flash La configuración detallada en el menú de parámetros es decisiva para elcontrol de l
199españolTransmisión automática Para la transmisión automática de estos parámetros del flash, el LEICA SF58debe estar colocado sobre la cámara y ambo
200Modos de flashEl LEICASF 58 ofrece en total 6 modos de flash:Modo de flash TTL-HSS odo de flash TTL con sincronización rápida HSSModo de flash auto
201españolDestellos automáticos de flash TTL de rellenoDentro del modo de flash TTL, en algunas cámaras se activa de forma automá-tica un control de f
202Modo de flash automáticoEn el modo de flash automático A, el fotosensor (1.2) del LEICASF 58 mide laluz reflejada por el motivo. El fotosensor tien
203españolCompensación de la exposición del flashCon grandes diferencias de brillo y/o distancia entre las partes del motivo en elcampo óptico (sobre
204Modo de flash manualEn el modo de flash manual, el LEICA SF58 libera un destello a plena potenciao la menor cantidad de energía configurada como po
205españolModo de flash estroboscópicoCon el modo estroboscópico (mientras está abierto el obturador de la cámara),se emiten varios destellos en una s
206Ajustes en la cámara– El modo de flash estroboscópico requiere el ajuste manual de un diafragmaen el objetivo, es decir se puede usar con los modos
207españolSincronización de alta velocidad HSSAlgunas cámaras soportan la sincronización de alta velocidad HSS (consulte elmanual de la cámara). Con e
19deutschAutomatische Übertragung Für die automatische Übertragung dieser Blitz-Parameter muss das LEICASF 58 auf die Kamera aufgesetzt und beide Gerä
208Configuración básicaSegún el modo de flash configurado, se puede elegir entre distintas funcionesespeciales.Conmutación m - ftPuede elegir que la i
209españolBloqueo del tecladoCon la función de bloqueo del teclado (KEYLOCK), se pueden bloquear lasteclas del LEICA SF 58 para evitar ajustes involun
210Uso como flash adicionalA veces, solo se puede lograr una iluminación deseada usando varias fuentesde luz. Aparte de la fuente de luz principal usa
211españolAccesoriosImportante:No se acepta ninguna garantía por el funcionamiento incorrecto y los daños enel flash causados por el uso de accesorios
212Ayuda en caso de problemasEn caso de darse alguna vez un funcionamiento incorrecto, apague el flashunos 10 s con el interruptor principal (1.17).Co
213españolEl reflector adicional no se activa ni dispara la luz de flash• El reflector adicional no soporta los modos de flash estroboscópico, -Slave
214Datos técnicosNúmero guía (con ISO 100/21°, plena potencia, en m/ft) Ajuste de diafragma automático (con ISO 100/21°) F0,95 a F45 incluidosvalore
215españolLeica AkademieAdemás de productos de máximo rendimiento, desde la observación hasta la repro-ducción, hace muchos años que Leica ofrece, com
216Markenzeichen der Leica Camera Gruppe®= Registriertes WarenzeichenTrademark of the Leica Camera Group ®= Registered TrademarkMarchio depositato del
217TTL7,7 mModeMATTLM-SlaveSetMenuKeyLockTest LightStandbyBeepSoftm/ftSetEV 0ISO 100– +SetMode ModeTTLF4,0N 5 :f 4HzAZoom 35 AZoom 35ISO 100
20Blitz-BetriebsartenDas LEICASF 58 bietet insgesamt 6 Blitz-Betriebsarten an:TTL-Blitzbetrieb-HSS TTL-Blitzbetrieb mit HSS-KurzzeitsynchronisationAut
Leica Camera AG / Oskar-Barnack-Straße 11 / D-35606 Solmswww.leica-camera.com / [email protected] +49(0)6442-208-0 / Fax +49(0)6442-208-33
21deutschAutomatisches TTL-AufhellblitzenInnerhalb des TTL-Blitzbetriebs wird bei manchen Kameras automatisch eineTTL-Aufhell-Blitzsteuerung aktiviert
22Automatik-BlitzbetriebIm Automatik-Blitzbetrieb A misst der Fotosensor (1.2) des LEICASF 58 dasvom Motiv reflektierte Licht. Der Fotosensor hat eine
23deutschBlitz-BelichtungskorrekturenBei starken Helligkeits- und/oder erheblichen Entfernungs-Unterschieden zwi-schen den Motivteilen im Bildfeld (in
24Manueller BlitzbetriebIm manuellen Blitzbetrieb wird vom LEICASF 58 ungeregelt die volle Energieabgestrahlt, bzw. die verringerte Energiemenge, die
25deutschStroboskop-BlitzbetriebBeim Stroboskop-Betrieb werden - während der Verschluss der Kamera offenist - mehrere Blitze in kurzer Folge abgegeben
26Einstellungen an der Kamera– Der Stroboskop-Blitzbetrieb setzt die manuelle Einstellung einer Blende amObjektiv voraus, kann also nur mit den Belich
27deutschHSS-KurzzeitsynchronisationEinige Kameras unterstützen die HSS–Kurzzeitsynchronisation (siehe Kamera-Anleitung). Mit dieser Blitz-Betriebsart
1deutschBezeichnung der Teile1 Blitzgerät1.1 Blitzfuß mita Rändelmutterb Steuerkontaktenc Sicherungsstift1.2 Messzelle1.3 Batteriefachdeckel1.4 Schwen
28GrundeinstellungenJe nach eingestellter Blitz-Betriebsart stehen verschiedene Sonderfunktionenzur Auswahl.m - ft UmschaltungDie Reichweiten-, bzw. E
29deutschTastatur-VerriegelungMit der Funktion zur Tastatur-Verriegelung (KEYLOCK) lassen sich die Tastendes LEICASF 58 gegen unbeabsichtigte Verstell
30Verwendung als ZweitblitzManchmal kann eine gewünschte Ausleuchtung nur durch den Einsatz mehre-rer Lichtquellen erzielt werden. Neben der meist für
31deutschZubehörWichtig: Für Fehlfunktionen und Schäden am Blitzgerät, verursacht durch die Verwen-dung von Zubehör anderer Hersteller, wird keine Gew
32Hilfe bei StörungenSollte es einmal zu fehlerhafter Funktion kommen, so schalten Sie das Blitzge-rät für ca. 10 Sekunden mit dem Hauptschalter (1.17
33deutschDie Aufnahmen sind zu dunkel.• Das Motiv liegt außerhalb der Reichweite des Blitzgerätes. Beachten Sie:Beim indirekten Blitzen verringert sic
34Technische DatenLeitzahl (bei ISO 100/21°, Voll-Leistung, in m/ft) Automatische Blendeneinstellung (bei ISO 100/21°) F0,95 bis F45 ein-schließlich
35deutschLeica AkademieNeben anspruchsvollen Produkten der Höchstleistungsklasse von der Beobach-tung bis zur Wiedergabe bieten wir als besonderen Ser
36Description of parts1 Flash unit1.1 Flash shoe witha Knurled nutb Control contactsc Locking pin 1.2 Metering cell1.3 Battery compartment cover1.4 Sw
37englishDescription of parts(cont.)2 Monitor displaysa Starting Positionb Operating mode menuc Exposure parameter menud Basic settings menu2.1-2.4 Bu
2InhaltsverzeichnisBezeichnung der Teile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .U1,1Entsorgung elektr
38Table of contentsDescription of parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36,37Disposal of ele
39englishBasic settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64Switching between me
40IntroductionDear customer,Leica would like to thank you for acquiring this LEICASF 58 system flash unitand congratulate you on your choice.By buying
41englishSafety instructions• The flash unit is exclusively designed and authorized for use in the photo-graphic applications.• The flash unit may onl
42PreparationsPower supplySuitable disposable / rechargeable batteriesThe LEICASF 58 can optionally be operated with:• 4 NC rechargeable batteries 1.2
43englishDisposal of batteriesUsed batteries should not be disposed of in the normal garbage, since theycontain environmentally damaging substances. T
44Attaching / removing the LEICA SF 58Note:In general, switch off the flash unit andthe camera before attaching / removingthe flash unit (see next Sec
45englishAutomatic power offThe LEICASF 58 can be set so that it switches to standby mode either afterabout two or ten minutes• after being switched o
46Menu navigation / setting the functionsAll settings on the LEICASF 58 are made via the menus and with help of thefour buttons 1.13, 1.14, 1.15 and 1
47englishBasic settings menuAfter calling the menu by pressing the button1twice (first step), the listof basic settings available appears on the moni
3deutschGrundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28m - ft Umschaltung . . .
48The reflectors / flash techniquesThe LEICASF 58 has two reflectors, the main reflector and the secondary reflec-tor. The main reflector is designed
49englishAutomatic adjustmentIf the lens used has the corresponding identification and the respective infor-mation is transmitted to the LEICASF 58 by
5018 mm Wide-angle diffuserThe LEICASF 58 has an integrated wide-angle diffuser. Focal lengths as of 18mm can be illuminated with it.In its resting po
51englishDisplays on the monitorFlash-ready indicationWhen the flash capacitor is charged, the flash-ready symbol (1.16) lights up onthe LEICASF 58, i
52Automatic adjustment of the range indicationThe cameras transmit the flash parameters (e.g. for ISO sensitivity, lens focallength, aperture, and amb
53englishNormal synchronizationWith normal synchronization, the LEICASF 58 is fired at the beginning of theexposure , that is, immediately after the s
54Automatic / manual setting of flash exposureparameters The settings listed in the parameter menu are decisive for the control ofthe flash exposure.
55englishAutomatic transmission For the automatic transmission of these flash parameters, the LEICASF 58 mustbe attached to the camera and both device
56Flash operating modesThe LEICASF 58 has a total of six flash modes:TTL flash mode-HSS TTL flash mode with HSS-High Speed SynchronisationAutomatic fl
57englishAutomatic TTL fill-in flash modeWithin the TTL flash mode, a TTL fill-in flash mode is automatically activated insome cameras: In the LeicaR
4VorwortSehr geehrte/r Kundin/eLeica möchte sich bei Ihnen für den Erwerb des System-Blitzgeräts bedankenund Sie zu Ihrer Entscheidung beglückwünsche
58Automatic flash modeIn the automatic flash mode A, the photo sensor (1.2) of the LEICASF 58 mea-sures the light reflected by the subject. The sensor
59englishFlash exposure compensationIn the case of major differences in brightness and/or distance between the subjectparts in the image field (especi
60Manual flash modeIn the manual flash mode the LEICASF 58 is not controlled and therefore emitsits total energy, or the reduced amount determined by
61englishStrobe flash modeIn strobe flash mode, several flashes are emitted in quick succession while theshutter of the camera is open. As a result, t
62Settings on the camera– The strobe flash mode assumes the manual setting of an aperture on thelens. Consequently, it can only be used with the apert
63englishHSS-High Speed SynchronizationSome cameras support HSS-High Speed Synchronization (see camera instr.).This flash mode allows using a flash un
64Basic settingsDepending on the flash mode set, various special functions can be selected.Switching over between meters / feetThe range or distance i
65englishKeylockThe KEYLOCK function enables the user to lock the buttons on the flash unit toprevent any accidental settings. When the KEYLOCK functi
66Using as secondary flash unitSometimes the desired illumination can only be achieved with the use of seve-ral light sources. Apart from the main lig
67englishAccessoriesImportant: We accept no liability for malfunctions of or damage to the flash unit caused bythe use of accessories of other manufac
5deutschSicherheitshinweise• Das Blitzgerät ist ausschließlich zur Verwendung im fotografischen Bereichvorgesehen und zugelassen.• Das Blitzgerät darf
68TroubleshootingShould the flash unit fail to function properly, switch the flash unit off with themain switch (1.17) for about ten seconds.Check the
69englishThe secondary reflector cannot be activated or no flash is triggered• The secondary reflector does not support the flash modes stroboscopic,-
70Technical dataGuide number (at ISO 100/21°, full output, in m/ft) Automatic aperture adjustment (at ISO 100/21°) F0.95 to F45 includingintermediate
71englishLeica AcademyAs well as outstanding high-performance products for taking, reproducing andviewing photographs, for many years we have also bee
72Désignation des pièces1 Flash1.1 Pied du flash aveca Ecrou moletéb Contacts de commandec Goupille de sécurité1.2 Cellule de mesure1.3 Couvercle du c
73françaisDésignation des pièces(continuation)2 Affichages à l’écrana Menu initialb Menu des modes de fonctionnementc Menu paramètres de prise de vued
74Réglage manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85Lumière flash plus douce . . . . . .
75françaisRéglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100Commutation m - ft . .
76Avant-proposChère cliente, cher client,Leica vous remercie de l’achat du système flash LEICA SF58 et vous félicite devotre décision.Vous n’auriez pa
77françaisConsignes de sécurité• Le flash est conçu et agréé uniquement pour une utilisation dans le domainephotographique.• Le flash ne doit être uti
6Vorbereitungen StromversorgungVerwendbare Batterien / AkkusDas LEICASF 58 kann wahlweise betrieben werden mit:• 4 NC-Akkus 1,2 V, Typ IEC KR6 (AA / M
78PréparationsAlimentation électriqueBatteries / accus utilisablesLe LEICASF 58 peut fonctionner au choix avec :• 4 Accus NC 1,2V, type IEC KR6 (AA /
79françaisElimination des piles/accusLes piles/accus ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères car ilscontiennent des substances nuisibles
80Mise en place/Retrait du LEICA SF 58Remarque :Éteignez tout d’abord le flash et l’appareil photo avant de mettre en place/reti-rer le flash (voir la
81françaisArrêt automatique de l’appareilLe LEICASF 58 peut être réglé de telle sorte qu’il passe en « Stand-by » (modeveille) au bout d’env. 2 ou 10
82Commande Menu / Réglage des fonctionsL’ensemble des réglages du LEICA SF58 s’effectue par les menus et à l’aide de4 touches 1.13, 1.14, 1.15 et 1.16
83françaisMenu des réglages de baseEn appuyant deux fois sur la touche 1(1er niveau), l’écran affiche uneliste des différents modes de fonctionnement
84Les réflecteurs / techniques de flashLe LEICASF 58 est équipé de deux réflecteurs : le réflecteur principal et leréflecteur secondaire.Le réflecteur
85françaisRéglage automatiqueLorsque l’objectif utilisé dispose des caractéristiques correspondantes et si cesinformations sont transmises au LEICASF
86Diffuseur grand angleLe LEICASF 58 dispose d’un diffuseur grand angle intégré. Celui-ci vous permetd’éclairer à partir de focales de 18mm. En mode v
87françaisLes affichages de l’écranAffichage de disponibilité du flashLorsque le condensateur du flash est chargé, le témoin de disponibilité du flash
7deutschBatterie / Akku-EntsorgungVerbrauchte Batterien / Akkus sollten nicht in den normalen Abfall geworfenwerden, denn sie enthalten umweltbelasten
88Adaptation automatique de l’affichage de la portéeLes appareils photo transmettent les paramètres du flash (par ex. relatifs à lasensibilité ISO, l’
89françaisSynchronisation normaleEn synchronisation normale, le LEICASF 58 est déclenché au début du tempsde pose donc juste après l’ouverture de l’ob
90Réglage automatique / manuel des paramètresde prise de vue au flash Les réglages dans le menu des paramètres sont décisifs pour la com-mande du fla
91françaisTransmission automatiquePour une transmission automatique des paramètres du flash, le LEICASF 58doit être monté sur l’appareil photo et les
92Modes de fonctionnement du flashLe LEICASF 58 propose 6 modes de fonctionnement :Mode flash TTL-HSSModes de fonctionnement flash TTL avec synchronis
93françaisDosage automatique flash/ambiance TTL (fill-in)Dans le mode TTL, un fill-in est automatiquement activé avec certains appareilsphoto : pour l
94Mode flash automatiqueEn mode flash automatique A, le capteur de lumière (1.2) du LEICASF 58 mesu-re la lumière réfléchie par le sujet avec un angle
95françaisCorrections d’exposition du flashEn présence d’écarts de luminance et/ou de distance importants entre les par-ties du sujet dans le champ d’
96Mode flash manuelEn mode flash manuel, le LEICASF 58 non réglé émet un éclair à pleine puis-sance ou une puissance réduite réglée sous la forme d’un
97françaisMode flash stroboscopeEn mode stroboscope, plusieurs éclairs sont déclenchés sur une courte périodelorsque l’obturateur de l’appareil photo
Comments to this Manuals