LEICA MAnleitung / Instructions93 455 II/13/GX/D Leica Camera AG I Oskar-Barnack-Straße 11 I 35606 SOLMS I DEUTSCHLANDTelefon +49 (0) 6442-208-0 I
8BEZEICHNUNG DER TEILEAbbildungen in den vorderen und hinteren UmschlagseitenVorderansicht1. Objektiv-Entriegelungsknopf2. Ösen für Tragriemen3. Fo
98BLITZGERÄTEDas System-Blitzgerät Leica SF 58 ist mit einer maximalen Leitzahl von 58 (bei 105mm-Einstellung), einem automatisch (mit codierten Leica
99MIKROFON-ADAPTER-SETDer Mikrofon-Adapter M ermöglicht bei Video-Aufnahmen die Ton-aufzeichnung in Stereo. Beim Aufsetzen in den Zubehörschuh der Kam
100SICHERHEITS- UND PFLEGEHINWEISEALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN•Verwenden Sie Ihre Leica M nicht in der unmittelbaren Nähe von Geräten mit starken M
101MONITORDie Herstellung des Monitors erfolgt in einem hochpräzisen Verfahren. So wird sichergestellt, dass von den insgesamt über 921.600 Pixeln nur
102PFLEGEHINWEISEDa jede Verschmutzung gleichzeitig Nährboden für Mikroorganismen darstellt, ist die Ausrüstung sorgfältig sauber zu halten.FÜR DIE KA
103FÜR DEN AKKUWieder aufladbare Lithium-Ionen Akkus erzeugen Strom durch interne chemische Reaktionen. Diese Reaktionen werden auch durch Außentempera
104FÜR DAS LADEGERÄT•Wenn das Ladegerät in der Nähe von Rundfunk-Empfängern eingesetztwird,kannderEmpfanggestörtwerden;sorgenSiefüreinen Ab
105Hinweise:•Beim einfachen Formatieren gehen die auf der Karte vorhandenen Daten zunächst nicht unwiderruflich verloren. Es wird lediglich das Verzei
106REINIGEN DES SENSORS / STAUBERKENNUNGSollten Staub- oder Schmutzpartikel auf dem Sensor-Deckglas haften, kann sich dies, je nach Partikelgröße, dur
107Hinweise:• Grundsätzlich gilt: An der Leica M sollte zum Schutz vor dem Eindringen von Staub, etc. in das Kamera-Innere immer ein Objektiv oder de
9Rückansicht20. SET-Taste – zum Aufrufen des Aufnahmeparameter-Menüs – zum Aufrufen der Untermenüs innerhalb der Menüsteuerung – zur Übernahme der in
108AUFBEWAHRUNG•Wenn Sie die Leica M längere Zeit nicht verwenden, empfiehlt es sicha. die Speicherkarte herauszunehmen (s. S. 18), undb. den Akku
109DIE LEICA M LÄSST SICH NICHT AUSLÖSEN. – Es werden gerade Bilddaten auf die Speicherkarte übertragen und der Zwischenspeicher ist voll. – Die Kapaz
110ANHANGDIE ANZEIGEN IM SUCHER123
1111. Leuchtrahmen für 50mm und 75mm1 (Beispiel) 2. Messfeld für Entfernungseinstellung 3. Durch LEDs1 (Light Emitting Diodes – Leuchtdioden) f
112DIE ANZEIGEN IM MONITORBEI AUFNAHMEIm Live View-Betrieb1 2 3 4 5 678 91 Belichtungs-Betriebsart2 Verschlusszeit3 Belichtungs-Messmethode4 ISO-Empfin
11310 1112(zusätzlich zu 1-9, durch Fokussieren des Objektivs, bzw. durch DrückenderFokus-Taste(1.3);alternativzu13-17;nichtbeiVideo-Aufnahme
114Im Sucher-Betrieb, durch Drücken der INFO-Taste 22 23(zusätzlich zu 1-7/13-21)22 Akku-Kapazität23 Speicherkarten-Kapazität
115BEI WIEDERGABE 24 25 26 2732312824 Belichtungs-Betriebsart25 Verschlusszeit26 Belichtungs-Messmethode27 Nummer der gezeigten Aufnahme / Gesamtanza
116Mit Histogramm37(wie 24-36, zusätzlich)37 Histogramm (Standard oder RGB, über Menüsteuerung wählbar)Mit Clipping-Anzeigen38(wie 24-36, Bildbereiche
117Mit Zusatzinformationen39404143444546474849505142(zusätzlich zu 28-37, durch Drücken der INFO-Taste (1.33), Bild verkleinert) 39 Benutzer-Profilnum
10KURZANLEITUNGHALTEN SIE DIE FOLGENDEN TEILE BEREIT: – Kamera – Akku – Speicherkarte (nicht im Lieferumfang enthalten) – Ladegerät und Netzkabel
118DIE MENÜPUNKTEHAUPTMENÜ (MENU-Taste)KAMERA (Seite 1)Objektivtyp-Erkennung s. S. 34Selbstauslöser s. S. 70Lichtmessung s. S. 52Belichtungsreihe s. S
119SETUP (Seite 5)Automatische Abschaltungs. S. 22Datum / Uhrzeit s. S. 30Akustische Signale s. S. 33Language s. S. 30USB-Betriebsart s. S. 91Zurückse
120STICHWORT-VERZEICHNISAbschaltung, automatische ...32Akku, Einsetzen und Herausnehmen ...
121HSS-Blitzen ... 66Infodienst, Leica...
122TECHNISCHE DATENKamera-Typ LEICA M (Typ 240), kompakte digitale Messsucher-Systemkamera.Objektiv-Anschluss Leica M-Bajonett mit zusätzlichem Sens
123Empfindlichkeitsbereich ISO 200/21 bis ISO 6400/39, in 1/3 ISO-Stufen einstellbar, wahlweise automatische Steuerung oder manuelle Einstellung , PUL
124Übereinstimmung von Sucher- und tatsächlichem Bild Die Leuchtrahmengröße entspricht bei einer Einstell-Entfernung 2 Meter exakt der Sensorgröße vo
125Ein-/Ausschalten der Kamera Mit Hauptschalter auf der Kamera-Deckkappe, wahlweise selbständiges Abschalten der Kamera-Elektronik nach ca. 2/5/10 M
126LEICA AKADEMIENeben anspruchsvollen Produkten der Höchstleistungsklasse für Beobachtung und Aufnahme bieten wir als besonderen Service seit vielen
127
11VORBEREITUNGEN1. Akku laden (s. S. 13)2. Akku einsetzen (s. S. 16)3. Speicherkarte einsetzen (s. S. 18)4. Kamera einschalten (s. S. 22)5. Menüs
129LEICA MInstructions
130FOREWORDDear Customer,Leica would like to thank you for purchasing the Leica M and congratulate you on your choice. With this unique digital view a
131This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI). If
132CONTENTSForeword ...130Warning messages ...
133Range measurement ...175With the optical range finder ...
134The CE identification of our products documents compliance with the fundamental requirements of the valid EU directives.WARNING MESSAGES•Modern ele
135DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT(Applies within the EU, and for other European countries with segregated waste collection systems)Th
136DESIGNATION OF PARTSFigures in the front and rear cover pagesFront view1. Lens release button2. Eyes for carrying strap3. Focusing button4. Ran
137Rear view20. SET button – For calling up the picture parameters menu – For calling up sub-menus the menu system – For applying settings/functions
12AUSFÜHRLICHE ANLEITUNGVORBEREITUNGENANBRINGEN DES TRAGRIEMENS
138QUICK GUIDEYOU WILL NEED THE FOLLOWING ITEMS: – Camera – Battery – Memory card (not supplied) – Charger and mains cable
139PREPARATIONS1. Charge the battery (see p. 141)2. Insert the battery (see p. 144)3. Insert the memory card (see p. 146)4. Turn on the camera (se
140DETAILED GUIDEPREPARATIONSATTACHING THE CARRYING STRAP
141 CHARGING THE BATTERYThe Leica M is powered by a lithium ion battery.•The green LED marked CHARGE starts fl ashing to confi rm that charging is in p
142Attention:•Only the battery type specified and described in this manual (order no. 14 499), or battery types specified and described by Leica Camer
143Notes:•The battery should be charged before the Leica M is used for the first time.•The battery must have a temperature of 10°-30°C to be charged
144 REPLACING THE BATTERY AND MEMORY CARDSet the main switch (1.18) to OFF.Important:Do not open the bottom cover or remove the memory card or battery
145Charge level displays In picture mode, the battery charge level is displayed in the monitor (34) by pressing the INFO button (31). Notes:•Remove t
146 Inserting the memory card Removing the memory cardNotes:•The range of SD/SDHC/SDXC cards is too large for Leica Camera AG to be able to completel
147 LEICA M LENSESGenerally speaking, most Leica M lenses can be used on the Leica M. Details on the small number of exceptions and restrictions can b
13 LADEN DES AKKUSDie Leica M wird durch einen Lithium-Ionen Akku mit der notwendigen Energie versorgt.•Als Bestätigung des Ladevorgangs beginnt d
148•Can be used with restrictions Despite the high precision of the rangefinder on the Leica M, exact focusing with 135mm lenses with an open apertur
149 Attaching the lens1. Turn off the camera2. Hold the lens by the fi xed ring (10).3. Align the red index button (10b) on the lens with the releas
150 THE MOST IMPORTANT SETTINGS / CONTROLS TURNING THE CAMERA ON AND OFF 15 16The Leica M is turned on and off using the main switch (15). This is bel
151Note:If the camera is out of use for an extended period or is stored in a case, always turn it off at the main switch. This prevents any power consu
152Notes:•If review mode (see "Review mode", p. 204) or menu control (see p. 154) was previously active, tapping the shutter release button
153 SHUTTER SPEED DIALThe exposure modes are selected using the shutter speed dial (18) on the Leica M, – Aperture priority mode by selecting the A po
154MENU CONTROLMany settings on the Leica M are controlled using two separate menus (see p. 246/247).MAIN MENUThe main menu is made up of 34 options.
155Setting the menu functions1. The main menu is called up using the MENU button (21) and the picture parameters menu using the SET button (20).•The
1562. You can select the relevant option either using the setting dial (29; turn right = down in menu, turn left = up in menu) or the direction pad (
1574. Select the relevant function option / value, either using the setting dial or by pressing the corresponding direction on the direction pad, i.e
14Achtung:•Es darf ausschließlich der in dieser Anleitung aufgeführte und beschriebene Akkutyp (Best.-Nr. 14 499), bzw. von der Leica Camera AG aufge
158PRESETSBASIC CAMERA SETTINGSMENU LANGUAGEThe Leica M is set to English by default. German, French, Spanish, Italian, Russian, Japanese, and Traditi
159For correct time display anywhere in the world:6. In the same sub-menu select Time zone, and 7. Select the relevant zone / your current location.
160TIMEThe time can either be shown in 24-hour or 12-hour format.Both the display format and the actual figures are set using the Time option, essenti
161SIGNAL TONESWith the Leica M, you can decide whether you want warning messages that appear in the monitor and the self-timer countdown to be accomp
162BASIC PICTURE SETTINGSTURNING LENS TYPE IDENTIFICATION ON/OFFThe 6-bit coding in the bayonet fastening of current Leica M lenses allows the Leica M
163Notes:•On many lenses, the item number is engraved on the reverse side of the depth of field scale.•The list contains lenses that were available w
164Selecting the DNG compression1. In the main menu (see p. 154/246) select DNG compression (page 2, IMAGE section), and2. Select the required opt
165WHITE BALANCEIn digital photography, white balance ensures neutral rendition of color in any light. It is based on the camera being preset to repro
166For direct setting of color temperatureYou can set values between 2000 and 13100 (K1) directly (from 2000 to 5000K in increments of 100, from 5000
167ISO SENSITIVITYThe ISO setting on the Leica M covers a range of ISO 200 – 6400 in 1/3 ISO increments, and thus enables you to adapt the shutter spe
15Hinweise:•Der Akku sollte vor der ersten Verwendung der Leica M geladen werden.•Der Akku muss eine Temperatur zwischen 10°-30°C aufweisen, um gela
168To use unrestricted automatic setting4. In this sub-menu, select OK.By factory default, the automatic setting uses sensitivities up to ISO 800 and
169Note:The functions and settings described in the next two sections refer exclusively to pictures in one of the JPEG formats. If one of the two DNG
170FILM STYLESTwo of the three film style settings on the Leica M can be used to give your pictures the characteristics of particular earlier film mater
171THE BRIGHT-LINE VIEW AND RANGEFINDERThe Leica M’s bright line view and range finder is not only a very high-quality, large, brilliant and bright vie
172Bright-line frames on a viewfi nder camera must be matched to the image angle of the relevant lens focal lengths. However, the nominal image angles
173THE MONITORThe Leica M features a large 3" LCD color monitor (34), protected by a glass cover made of exceptionally hard and scratch resistant
174LIVE VIEW MODELive view mode on the Leica M enables you to view the subject in the monitor when taking a picture, with a precise indication of how
175RANGE MEASUREMENTThe Leica M provides you with various tools for setting the range, depending on whether you are using the camera's internal o
176Superimposed image method (double image)In a portrait, for example, aim the metering field at the eye and turn the distance setting ring on the lens
177Note:The following two functions are also available with Leica R lenses, i.e. not only with Leica M lenses with 6-bit coding and Leica M lenses sel
16 WECHSELN VON AKKU UND SPEICHERKARTEStellen Sie den Hauptschalter (1.18) auf OFF.Wichtig:Öff nen Sie den Bodendeckel nicht und entnehmen Sie wederSp
178With indication of in focus subject details in the monitor imageIn live view mode on the Leica M you can mark subject details with optimum focus i
179TURNING THE EXPOSURE METER ON / OFFThe exposure meter is turned on by tapping the shutter release (16), provided the camera is turned on at the mai
180EXPOSURE METERING METHODSThree metering methods are available on the Leica M: – Strongly center-weighted metering in Classic mode. This method tak
181Notes:•For the metering methods based on the image sensor, the shutter must be open and it is then closed and re-cocked when the function is cance
182EXPOSURE MODESThe Leica M provides two exposure modes: Aperture priority mode and manual mode. Depending on the subject, situation and your individ
183EXPOSURE LOCKFor compositional reasons, the most important part of the subject is often not in the center of the picture, and as a result such impo
184EXPOSURE COMPENSATIONExposure meters are calibrated to an average gray scale value (18% reflection), which corresponds to the brightness of a normal
185A. Using the menu1. In the picture parameters menu (see p. 154/246), select Exposure compensation . •A scale appears in the monitor instead of a
186AUTOMATIC BRACKETINGMany attractive subjects are very rich in contrast, i.e. they have both very light and very dark areas. The effect can be quite
187Notes:•If the bracketing exceeds the range of ±3EV - due to the combination of the number of pictures and graduation - the scale division changes
17Ladezustands-Anzeigen Der Ladezustand des Akkus wird - im Aufnahmebetrieb - im Monitor (34) durch Drücken der INFO-Taste (31) angegeben. Hinweise:•
188MANUAL EXPOSURE SETTINGIf the exposure setting is performed entirely manually, the shutter speed dial (18) must be clicked to one of the engraved e
189Notes:•Long exposure times can be associated with very heavy picture noise.•To reduce this annoying phenomenon, following exposures with slower s
190FLASH OPERATIONThe Leica M determines the necessary flash power by firing one or more ranging flashes, fractions of a second before taking the actual
191ATTACHING THE FLASH UNITBefore attaching a flash unit to the flash shoe (19) on the Leica M, – the cover that protects the flash shoe and the socket (
192Notes:•Studio flash systems may have a very long burning time. Therefore, when using them it may be useful to select a slower shutter speed than 1/
193Note:If the automatically controlled or manually set shutter speed is faster than 1/180s, the flash is not fired unless the flash unit is HSS compatib
194LINEAR FLASH MODE (HIGH SPEED SYNCHRONIZATION)Fully automatic, i.e. camera controlled, linear flash operation is available with the Leica M when usi
195SELECTING THE FIRING MOMENTFlash photographs are illuminated by two light sources, the available light and the light from the flash. Parts of the su
196ADDITIONAL FUNCTIONSVIDEO RECORDINGSYou can also use the Leica M to produce video recordings. The following functions are available:Resolution1. I
197Starting / Ending the recordingA recording starts the first time you press the video shutter release (17) and ends when you press it again.•A video
Markenzeichen der Leica Camera Gruppe/® Registriertes WarenzeichenTrademark of the Leica Camera Group/® Registered Trademark© 2013 Leica Camera AG 191
18 Speicherkarte einsetzen Speicherkarte herausnehmenHinweise:•Das Angebot an SD/SDHC/SDXC-Karten ist zu groß, als dass die Leica Camera AG sämtlic
198Manual setting3. Set the level using the setting dial (29) - left = lower / right = higher - or by pressing up/down on the direction pad (30). Th
199MARKING THE PICTURE FILES FOR COPYRIGHT PROTECTIONThe Leica M enables you to mark your picture files by entering text or other characters. You can
200Notes on the function:•The GPS aerial is located at the top of the multifunction M hand grip.•GPS positioning requires as clear a path as possibl
201SPIRIT LEVELThanks to integrated sensors, the Leica M can represent its alignment in the monitor (34). The corresponding display is called up as re
202SELECTING A PROFILE 1. In the picture parameters menu (see p. 154/246) select User profile .•If user profiles are stored, the profile name appears
203SAVING PROFILES TO A CARD / TRANSFERRING PROFILES FROM A CARD1. In the picture parameters menu (see p. 154/246) select User profile , 2. Select
204REVIEW MODETo review pictures in the monitor (34) on the Leica M, you can select: –PLAY Review for an unlimited timeor –Auto Review Brief review im
205AUTOMATIC REVIEW OF LAST PICTUREIn Auto review mode, every picture is displayed immediately after it is taken.This allows you to quickly and easily
206Normal reviewTo allow uninterrupted viewing of the pictures, only the information in the header appears in normal review modeIf a detail is shown,
207To play back a video, press the INFO button (31) to call up the next view, which contains corresponding control symbols.1 2 3 4 5 61 Back to beginn
19 LEICA M-OBJEKTIVEGrundsätzlich gilt: Die meisten Leica M-Objektive können mit der Leica M verwendet werden. Einzelheiten zu den wenigen Ausnahmen
208Review with histogramPress the INFO button once (starting from normal review mode), to display the histogram. It appears in the lower half of the p
209Review with clipping indicatorsYou can use the menu to set the clipping thresholds for displaying both the light and dark areas.Press the INFO butt
210Review with additional informationPress the INFO button three times (starting from normal review mode) to display additional picture data and a red
211ENLARGING / SELECTING THE TRIMMING / SIMULTANEOUSLY VIEWING SEVERAL REDUCED PICTURESWith the Leica M it is possible to open an enlarged section of
212Note:You can also switch from an enlarged picture directly to another picture, which will then be shown at the same enlargement. This is done by pr
213Note:The delete process can be cancelled at any time using the PLAY (24) or DELETE button.2. The first step is to decide whether you want to delete
214PROTECTING PICTURES / CLEARING DELETE PROTECTIONThe pictures stored on the memory card can be protected against accidental deletion. This protecti
215Note:The following functions cannot be performed and the menu text appears in dark instead of light gray to indicate this: – Protecting a picture t
216ADDITIONAL FUNCTIONSFOLDER MANAGEMENTThe picture data on the memory card is stored in folders, which are created automatically. The folder names al
2174. Confirm your settings - only possible if the eighth character is active - by pressing the SET or INFO button.•A further sub-menu appears, showi
20•Eingeschränkt Verwendbar Bei der Verwendung des Messsuchers der Leica M kann trotz dessen Präzision exaktes Fokussieren mit 135mm-Objektiven bei o
218RESETTING PICTURE FILE NAMES1. In the main menu (see p. 154/246) select Image numbering (page 4 / SETUP section), and2. Select Reset in the sub
219TRANSFERRING DATA TO A COMPUTERThe Leica M is compatible with the following operating systems: – Microsoft®: Windows® XP/Vista®/7® – Apple® Mac® OS
220With Windows®XP•After connecting, a message appears to confirm that the Leica M has been detected as new hardware (1st connection only).4. Double-
221Note:As long as this function is active, all other camera functions are blocked. Important:•Use only the USB cable supplied with the hand grip.•W
222ADOBE® PHOTOSHOP® LIGHTROOM®Adobe® Photoshop® Lightroom® is available as a free download when you register your Leica M on the Leica Camera AG home
223INSTALLING FIRMWARE UPDATESLeica is constantly working on developing and optimizing its products. As many functions of the camera are entirely cont
224MISCELLANEOUSSYSTEM ACCESSORIES FOR THE LEICA MINTERCHANGEABLE LENSESThe Leica M system provides a basis for optimum adaptation to fast and unobtru
225UNIVERSAL WIDE ANGLE VIEWFINDER MThe Leica universal wide-angle viewfinder M is a thoroughly practical accessory. It can be used without restriction
226FLASH UNITSWith a maximum guide number of 58 (at 105mm setting), an automatically controlled zoom reflector (with coded Leica M lenses, see p. 147),
227MICROPHONE ADAPTER SETThe microphone adapter M allows sound recording in stereo for video recordings. When fitted to the accessory shoe on the camer
21 Objektiv ansetzen1. Kamera ausschalten2. Objektiv am festen Ring (10) fassen3. Roten Indexknopf (10b) des Objektives dem Entriegelungsknopf
228SAFETY AND CARE INSTRUCTIONSGENERAL PRECAUTIONS•Do not use the Leica M in the immediate vicinity of devices with powerful magnetic, electrostatic
229MONITORThe monitor is manufactured using a high-precision process. This ensures that of the total of more than 921,600 pixels only a very small num
230CARE INSTRUCTIONSAs any soiling also represents a growth medium for microorganisms, you should take care to keep the equipment clean.FOR THE CAMERA
231FOR THE BATTERYRechargeable lithium ion batteries generate power through internal chemical reactions. These reactions are also influenced by the ext
232FOR THE CHARGER•If the charger is used in the vicinity of radio receivers, it can interfere with the reception; make sure there is a distance of a
233Notes:•Simple formatting does not cause the data on the card to be irretrievably lost. Only the directory is deleted, which means that the existin
234CLEANING THE SENSOR / DUST DETECTIONIf any dust or dirt particles should adhere to the sensor cover glass, depending on the size of the particles t
235Notes:•Generally: To protect the Leica M against ingress of dust etc. into the interior of the camera, it is important always to have a lens or a
236STORAGE•If you are not using the Leica M for an extended period of time, we recommend that you:a. Remove the memory card (see p. 146), andb. Rem
237THE LEICA M SHUTTER REFUSES TO TRIP. – Picture data is currently being transferred to the memory card and the back-up memory is full. – The capacit
22 DIE WICHTIGSTEN EINSTELLUNGEN / BEDIENUNGSELEMENTE EIN- UND AUSSCHALTEN DER KAMERA 15 16Die Leica M wird mit dem Hauptschalter (15) ein- und ausges
238APPENDIXDISPLAYS IN THE VIEWFINDER123
2391. Bright line frame for 50mm and 75mm (example) 2. Metering field for distance setting 3. LEDs (Light Emitting Diodes) for:a. Four-digit digita
240DISPLAYS IN THE MONITORWHEN TAKING A PICTUREIn live view mode1 2 3 4 5 678 91Exposure mode2Shutter speed3Exposure metering method4ISO sensitivity5E
24110 1112(in addition to 1-9, by focusing the lens or pressing the focus button (1.3); alternative to 13-17; not for video recordings)10Symbol for se
242In viewfinder mode, by pressing the INFO button 22 23(in addition to 1-7/13-21)22 Battery capacity23Memory card capacity
243IN REVIEW MODE 24 25 26 2732312824Exposure mode25Shutter speed26Exposure metering method27Number of picture displayed / Total number of pictures on
244With histogram37(as for 24-36, additional)37Histogram (standard or RGB, selectable using menu control)With clipping displays38(as for 24-36, pictur
245With additional information39404143444546474849505142(in addition to 28-37, by pressing the INFO button (1.33), reduced picture) 39User profile num
246MENU OPTIONSMAIN MENU (MENU button)CAMERA (page 1)Lens Detection see p. 162Selftimer see p. 198Light Metering Modesee p. 180Exposure Bracketings
247Section SETUP (page 5)Auto Power Offsee p. 160Date / Time see p. 158Acoustic Signalsee p. 161Language see p. 158USB Mode see p. 219Reset see p
23Hinweis:Wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt oder in einer Tasche verstaut wird, sollte sie immer mit dem Hauptschalter ausgeschaltet werden.
248INDEXAperture priority ...182Aperture setting ring ...
249Menu options ...246Microphone adapter M ...
250TECHNICAL DATACamera type Leica M (Typ 240), compact digital view and range finder system camera.Lens connection Leica M bayonet with additional s
251Sensitivity range Adjustable from ISO 200/21 to ISO 6400/39, in 1/3 ISO increments, choice of automatic control or manual setting, Pull 100.Exposu
252Matching viewfinder and actual image At a range setting of 2 meters, the bright-line frame size corresponds exactly to the sensor size of approx. 2
253Turning the camera on/off Using main switch on top of camera; optional automatic shutdown of camera electronics after approx. 2/5/10 minutes; react
254LEICA ACADEMYWe not only manufacture high-performance products for everything from observation to photography, we also offer a special service in th
255LEICA CUSTOMER SERVICEFor servicing your Leica equipment or in the event of damage, the Leica Camera AG Customer Care department or the repair serv
256
24Hinweise:•Wenn vorher der Wiedergabe-Betrieb (s. “Der Wiedergabe-Betrieb“, S. 76) oder die Menüsteuerung (s. S. 26) aktiviert war, wird durch Antip
25 DAS ZEIT-EINSTELLRADMit dem Zeit-Einstellrad (18) der Leica M werden die Belichtungs-Betriebsarten angewählt, – Zeitautomatik-Betrieb durch Einste
26DIE MENÜSTEUERUNGViele Einstellungen werden an der Leica M über zwei voneinander unabhängige Menüs (s. S. 118/119) vorgenommen.HAUPTMENÜDas Hauptmen
27Einstellen der Menüfunktionen1. Das Hauptmenü rufen Sie mit der MENU-Taste (21) auf, das Aufnahmeparameter-Menü mit der SET-Taste (20).•Daraufhin
1LEICA MAnleitungEnglish instructions starting on page 129.
282. Den gewünschten Menüpunkt können Sie sowohl mit dem Einstellrad(29;Drehennachrechts=imMenürunter,Drehennachlinks=imMenüaufwärts)
294. Die gewünschte Funktionsvariante / den gewünschten Wert wählen Sie dann entweder mit dem Einstellrad oder durch Drücken der entsprechenden Seite
30VOREINSTELLUNGENKAMERA-GRUNDEINSTELLUNGENMENÜSPRACHEDie Leica M ist werkseitig auf englisch eingestellt. Als alternative Menüsprachen können Deutsch
31Zur korrekten Zeitangabe an beliebigen Orten der Welt:6. Wählen Sie im gleichen Untermenü Zeitzone, und7. hier die gewünschte Zone/den aktuellen A
32UHRZEITDie Uhrzeit kann wahlweise im 24-Stunden oder im 12-Stunden Format dargestellt werden.Die Einstellung sowohl der Darstellungsweise als auch d
33SIGNALTÖNEMit der Leica M können Sie entscheiden, ob im Monitor erscheinende Warnmeldungen und der Ablauf des Selbstauslösers zusätzlich durch Piept
34AUFNAHME-GRUNDEINSTELLUNGENEIN- /AUSSCHALTEN DER OBJEKTIVTYP-ERKENNUNGDie 6-bit Kodierung im Bajonett aktueller Leica M-Objektive ermöglicht es der
35Hinweise:•Die Artikelnummer ist bei vielen Objektiven auf der gegenüber-liegenden Seite der Schärfentiefeskala eingraviert.•Die Liste enthält Obje
36Wahl der DNG-Kompression1. Wählen Sie im Hauptmenü (s. S. 26/118) DNG-Komprimierung (Seite 2, Bereich AUFNAHME ), und2. im dazugehörigen Untermen
37WEISSABGLEICHIn der digitalen Fotografie sorgt der Weißabgleich für eine neutrale Farbwiedergabe bei jedem Licht. Er beruht darauf, dass die Kamera v
2VORWORTSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Leica möchte sich bei Ihnen für den Erwerb der Leica M bedanken und Sie zu Ihrer Entscheidung beglück
38Für die direkte Einstellung der FarbtemperaturSie können Werte zwischen 2000 und 13100 (K1) direkt einstellen (von 2000 bis 5000K in 100er Schritten
39ISO-EMPFINDLICHKEITDie ISO-Einstellung an der Leica M umfasst einen Bereich von ISO 200 – 6400 in 1/3 ISO-Stufen, und erlaubt damit eine bedarfsgere
40Wenn die automatische Einstellung unbegrenzt arbeiten soll4. Wählen Sie in diesem Untermenü OK.Die automatische Einstellung nutzt (in der Werkseins
41Hinweis:Die in den folgenden zwei Abschnitten beschriebenen Funktionen und Einstellungen betreffen ausschließlich Aufnahmen mit einer der JPEG-Format
42FILMSTILEMit zwei der drei Filmstil-Einstellungen der Leica M können Sie Ihren Aufnahmen den Charakter einiger früherer Filmmaterialien geben, z. B.
43DER LEUCHTRAHMEN-MESSSUCHERDer Leuchtrahmen-Messsucher der Leica M ist nicht nur ein besonders hochwertiger, großer, brillanter und heller Sucher, s
44Leuchtrahmen einer Sucherkamera müssen auf die Bildwinkel der jeweiligen Objektiv-Brennweiten abgestimmt werden. Die Nenn-Bildwinkel verändern sich
45DER MONITORDie Leica M besitzt einen großen 3“ Flüssigkristall-Farbmonitor (34), der durch ein Deckglas aus außerordentlich hartem, besonders kratzf
46LIVE VIEW-BETRIEBDer Live View-Betrieb der Leica M ermöglicht bei der Aufnahme die Betrachtung des Motivs im Monitor, wo genauso gezeigt wird wie es
47ENTFERNUNGSMESSUNGMit der Leica M stehen Ihnen für die Entfernungseinstellung verschiedene Hilfsmittel zur Verfügung, je nachdem ob Sie den Kamera-i
48Mischbildmethode(Doppelbild)Bei einem Portrait z. B. das Auge mit dem Messfeld des Entfernungsmessers anvisieren und am Entfernungseinstellring des
49Hinweis:Die folgenden zwei Funktionen stehen auch mit Leica R-Objektiven zur Verfügung, d.h. nicht nur mit Leica M-Objektiven mit 6-Bit Kodierung un
50Mit der Kennzeichnung scharf abgebildeter Motivteile im MonitorbildMit der Leica M können Sie sich im Live View-Betrieb die mit optimaler Schärfe a
51EIN / AUSSCHALTEN DES BELICHTUNGSMESSERSDer Belichtungsmesser wird durch Antippen des Auslösers (16) eingeschaltet, vorausgesetzt, die Kamera ist mi
52BELICHTUNGS-MESSMETHODENMit der Leica M stehen Ihnen drei Messmethoden zur Verfügung: – Mit der Betriebsart Klassisch eine stark mittenbetonte Mess
53Hinweise:•Für die Bildsensor-basierten Messmethoden muss der Verschluss geöffnet werden, beim Abbrechen der Funktion wird er ggf. wieder geschlossen
54DIE BELICHTUNGS-BETRIEBSARTENDie Leica M bietet zwei Belichtungs-Betriebsarten: Zeitautomatik oder manuelle Einstellung. Je nach Motiv, Situation un
55MESSWERTSPEICHERUNGOft sollen wichtige Motivteile aus gestalterischen Gründen außerhalb der Bildmitte angeordnet sein, und gelegentlich sind diese w
56BELICHTUNGSKORREKTURENBelichtungsmesser sind auf einen mittleren Grauwert geeicht (18% Reflexion), der der Helligkeit eines normalen, d.h. durchschni
57A. Durch die Menüsteuerung1. Wählen Sie im Aufnahmeparameter-Menü (s. S. 26/118), Belichtungskorrektur . •Im Monitor erscheint als Untermenü eine
4INHALTVorwort ...2Warnhinweise...
58AUTOMATISCHE BELICHTUNGSREIHENViele reizvolle Motive sind sehr kontrastreich, d. h. sie weisen sowohl sehr helle als auch sehr dunkle Bereiche auf.
59Hinweise:•Übersteigt die Belichtungsreihe den Bereich von ±3EV – wegen der Kombination von Aufnahmezahl und Abstufung – wechselt die Skalen-Einteil
60MANUELLE EINSTELLUNG DER BELICHTUNGSoll die Belichtungseinstellung vollständig manuell erfolgen, muss das Zeit-Einstellrad (18) bei einer der gravie
61Hinweise:•Bei langen Belichtungszeiten kann es zu sehr starkem Bildrauschen kommen.•Zur Verringerung dieser störenden Erscheinung erstellt die Lei
62BLITZBETRIEBDie Leica M ermittelt die erforderliche Blitzleistung durch Zündung eines oder mehrerer Messblitze in Sekundenbruchteilen vor der eigent
63AUFSETZEN DES BLITZGERÄTSVor dem Aufsetzen eines Blitzgeräts in den Blitzschuh (19) der Leica M muss – die Abdeckung, die den Blitzschuh und die Bu
64Hinweise:•Studioblitzanlagen haben ggf. eine sehr lange Abbrenndauer. Es kann deshalb evtl. bei deren Verwendung sinnvoll sein, eine längere Versch
65Hinweis:Wenn die automatisch gesteuerte oder manuell eingestellte Verschlusszeit kürzer als 1/180s ist, wird der Blitz nicht ausgelöst, es sei denn,
66LINEAR-BLITZBETRIEB (HIGH SPEED SYNCHRONIZATION)Der vollautomatische, d.h. von der Kamera gesteuerte Linear-Blitzbetrieb steht mit der Leica M mit d
67WAHL DES SYNCHRON-ZEITPUNKTESDie Belichtung von Blitzaufnahmen erfolgt durch zwei Lichtquellen, dem vorhandenen – und dem Blitzlicht. Die ausschließ
5Entfernungsmessung ...47Mit dem optischen Entfernungsmesser ...
68WEITERE FUNKTIONENVIDEO-AUFNAHMENMit der Leica M können Sie auch Video-Aufnahmen erstellen. Es stehen dabei folgende Funktionen zur Verfügung:Auflösu
69Starten / Beenden der AufnahmeMit dem ersten Drücken des Video-Auslösers (17) starten Sie eine Aufnahme, erneutes Drücken beendet sie wieder.•Eine
70Manuelle Einstellung3. Mit dem Einstellrad (29) – nach links = niedriger / nach rechts = höher, oder mit der oberen/unteren Seite der Kreuzwippe (3
71KENNZEICHNUNG DER BILDDATEIEN ZWECKS URHEBERSCHUTZDie Leica M ermöglicht es Ihnen, Ihre Bilddateien durch Eingabe von Text- und anderen Zeichen zu
72Hinweise zur Funktion:• Die GPS-Antenne befindet sich oben im Griffbereich des Multifunktions-Handgriffs-M.•Voraussetzung für die GPS-Positionsbestim
73WASSERWAAGEDank integrierter Sensoren kann die Leica M ihre Ausrichtung auf dem Monitor (34) darstellen. Die entsprechende Anzeige wird bei Bedarf a
74WÄHLEN EINES PROFILS 1. Wählen Sie im Aufnahmeparameter-Menü (s. S. 26/118), Benutzerprofil .•Sind Benutzerprofile gespeichert, erscheint der Profil
75PROFILE AUF EINE KARTE SPEICHERN / VON EINER KARTE ÜBERNEHMEN1. Wählen Sie im Aufnahmeparameter-Menü (s. S. 26/118), Benutzerprofil , 2. im Unter
76DER WIEDERGABE-BETRIEBFür die Wiedergabe der Aufnahmen im Monitor (34) der Leica M können Sie wählen: –PLAY Zeitlich unbegrenzte Wiedergabeoder –Aut
77AUTOMATISCHE WIEDERGABE DER JEWEILS LETZTEN AUFNAHMEIm Autom. Wiedergabe-Betrieb wird jedes Bild unmittelbar nach der Aufnahme gezeigt.Auf diese We
6Die CE-Kennzeichnung unserer Produkte dokumentiert die Einhaltung grundlegender Anforderungen der gültigen EU-Richtlinien.WARNHINWEISE•ModerneElek
78Normale WiedergabeZwecks ungestörter Betrachtung der Aufnahmen erscheinen bei normaler Wiedergabe nur die Informationen in der KopfzeileFalls ein Au
79Zum Abspielen eines Videos rufen Sie mit der INFO-Taste (31) die nächste Ansicht auf, die u.a. entsprechende Steuersymbole enthält.1 2 3 4 5 61 zur
80Wiedergabe mit HistogrammDrücken Sie die INFO-Taste 1x (von der normalen Wiedergabe ausgehend), um das Histogramm einzublenden. Es erscheint in der
81Wiedergabe mit Clipping-AnzeigenÜber die Menüsteuerung können Sie die Clipping-Schwellenwerte für die Anzeige sowohl der hellen, als auch der dunkle
82Wiedergabe mit ZusatzinformationenDrücken Sie die INFO-Taste 3x (von der normalen Wiedergabe ausgehend), um zusätzliche Aufnahme-Daten und ein verkl
83VERGRÖßERN / WÄHLEN DES AUSSCHNITTS / GLEICHZEITIGES BETRACHTEN VON MEHREREN VERKLEINERTEN AUFNAHMENMit der Leica M ist es möglich, von einer Einzel
84Hinweis:Sie können auch bei vergrößerter Abbildung direkt zu einer anderen Aufnahme wechseln, die dann in gleicher Vergrößerung gezeigt wird. Dazu d
85Hinweis:Der Löschvorgang kann jederzeit mit der PLAY- (24) oder der DELETE-Taste abgebrochen werden.2. Im ersten Schritt entscheiden Sie, ob Sie ei
86SCHÜTZEN VON AUFNAHMEN / AUFHEBEN DES LÖSCHSCHUTZESDie auf der Speicherkarte aufgezeichneten Aufnahmen können gegen versehentliches Löschen geschüt
87Hinweis:Bei folgenden, nicht möglichen Funktionen erscheint die Menüschrift als Hinweis darauf dunkel- statt hellgrau: – Schützen einer bereits gesc
7ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER GERÄTE(Gilt für die EU sowie andere europäische Länder mit getrennten Sammelsystemen.)Dieses Gerät enthält
88WEITERE FUNKTIONENORDNER-VERWALTUNGDie Bilddaten auf der Speicherkarte werden in Ordnern abgespeichert, die automatisch erzeugt werden. Die Ordnerna
894. Bestätigen Sie Ihre Einstellungen – dies ist nur bei aktivierter achter Stelle möglich - durch Drücken der INFO- oder der SET-Taste.•Es ersche
90BILD-DATEINAMEN ZURÜCKSETZEN1. Wählen Sie im Hauptmenü (s. S. 26/118) Bildnummerierung (Seite 4/Bereich SETUP), und2. im dazugehörigen Untermenü
91DATENÜBERTRAGUNG AUF EINEN RECHNERDie Leica M ist kompatibel mit folgenden Betriebssystemen: – Microsoft®: Windows® XP / Vista® / 7® – Apple® Mac® O
92Mit Windows® XP•Nach erfolgreichem Anschluss erscheint auf ein Hinweis, dass die Leica M als neue Hardware erkannt wurde (nur beim 1. Anschluss!).4
93Hinweis:Solange diese Funktion aktiviert ist, sind sämtlich anderen Kamera-Funktionen gesperrt. Wichtig:•Verwenden Sie ausschließlich das USB-Kabel
94ADOBE® PHOTOSHOP® LIGHTROOM®Adobe® Photoshop® Lightroom® steht als Download kostenlos zur Verfügung, wenn Sie Ihre Leica M auf der Homepage der Leic
95INSTALLIEREN VON FIRMWARE-UPDATESLeica arbeitet permanent an der Weiterentwicklung und Optimierung seiner Produkte. Da sehr viele Funktionen der Kam
96VERSCHIEDENESDAS SYSTEMZUBEHÖR FÜR DIE LEICA MWECHSELOBJEKTIVEDas Leica M-System bietet die Basis für optimale Anpassung an schnelles und unauffällig
97UNIVERSAL WEITWINKELSUCHER MDer Leica Universal Weitwinkelsucher M ist ein ausgesprochen praktisches Zubehör. Er kann uneingeschränkt an allen analo
Comments to this Manuals